Tập 'Tích truyện Pháp cú' này được dịch theo bản Anh ngữ 'Buddhist Legends' của học giả Eugène Watson Burlingame. Nhà học giả này đã căn cứ trên nguyên tác Pháp Cú Sớ Giải (Dhammapada Commentary) bằng tiếng Pàli.Tập 'Tích truyện Pháp cú' này được dịch theo bản Anh ngữ 'Buddhist Legends' của học giả Eugène Watson Burlingame. Nhà học giả này đã căn cứ trên nguyên tác Pháp Cú Sớ Giải (Dhammapada Commentary) bằng tiếng Pàli.
Tôi lớn lên qua từng mùa nước ròng nước lớn. Ghe là nhà, sông là quê hương, thương hồ là láng giềng hàng xóm...
Nứt gót chân tình trạng thường gặp gây không ít khó chịu. Tuy nhiên chỉ với những nguyên liệu sẵn tại nhà có thể khắc phục hiện tượng này.
Sinh nhật tuổi 50 là đánh dấu mốc quan trọng trong cuộc đời. Đây là cột mốc mà mỗi người đã đạt được những thành quả khá viên mãn trong sự nghiệp và cuộc sống gia đình.
Anh là người 'nghiện' thơ lục bát, lấy luôn nickname là 'Kiên lục bát' dẫu vẫn làm các thể thơ khác. Trên sáu dưới tám, cũ như... lục bát, nhưng anh 'vật' nó như người nông dân vật đất. Đất được vật tới tơi, tới nhuyễn, tới toát hết tinh túy ra để nuôi mùa màng.
Pleiku mấy hôm nay có mưa. Những cơn mưa chính mùa ào đến rồi đi, bất chợt, tự nhiên như người khách trọ đã quen nơi ăn chốn ở. Đất Tây Nguyên vốn hồn nhiên, phóng khoáng và mến khách, nắng hay mưa gì cũng hào sảng đón tiếp, dẫu đi trong nắng hay về trong mưa-hẳn 6 tháng ròng-chẳng ai thấy khó chịu.
'Bến không chồng' - tác phẩm đạt Giải thưởng Hội Nhà văn năm 1991 khẳng định vị trí của nhà văn Dương Hướng trong thời kỳ văn học Đổi mới.
Cuộc đời dẫu có những khoảng tối song trên hết vẫn là 'Vườn xanh mướt nắng mai rạng rỡ'.
Tác giả: Phụng Tú Trần Xuân Thụy
9 năm trước, Báo điện tử VOV tổ chức đêm thơ Phan Vũ - 'Em ơi! Hà Nội phố', mời nhà thơ 85 tuổi từ TP.HCM ra Hà Nội, chính thức ra mắt bài thơ của mình